| | | | | | |

El Descubrimiento del Spondylus en Año Nuevo / New Year’s Spondylus Discovery

This post is part of the Ecuador History 101 adventure series.


¡Woooosh! La luz nos envolvió, Maya! ¡Qué chévere!
Wooosh! The light engulfed us, Maya! How cool!

Advertisement

Maya sonrió. "Parece que funcionó, Pax. Mira a tu alrededor."
Maya smiled. “Looks like it worked, Pax. Look around you.”

Pax miró a su alrededor. Ya no estaban en el ático. Estaban en una playa, pero no una playa como la que conocía. El sol era más brillante, la arena más oscura y las olas, ¡guau!, enormes.
Pax looked around. They were no longer in the attic. They were on a beach, but not a beach like he knew. The sun was brighter, the sand darker, and the waves, wow, huge!

"¿Dónde estamos?" preguntó Pax.
“Where are we?” asked Pax.

"Estamos en la costa de Ecuador, pero hace mucho, mucho tiempo. Enero. Piensa en Año Nuevo… en la época de los Primeros Pueblos," respondió Maya. "Y mira allá."
“We are on the coast of Ecuador, but a long, long time ago. January. Think of New Year’s… in the time of the First Peoples,” Maya replied. “And look over there.”

Pax siguió la mirada de Maya. Vio a un grupo de personas reunidas alrededor de una gran fogata. Eran altos, ¡más altos que cualquier persona que hubiera visto jamás! Algunos llevaban conchas de Spondylus brillantes alrededor de sus cuellos.
Pax followed Maya’s gaze. He saw a group of people gathered around a large bonfire. They were tall, taller than anyone he had ever seen! Some wore shimmering Spondylus shells around their necks.

"¿Gigantes?" susurró Pax, con los ojos muy abiertos.
“Giants?” Pax whispered, his eyes wide.

Maya asintió. "Algunos dicen que los Primeros Pueblos eran gigantes, *guagua*. Están celebrando el inicio de un nuevo ciclo, ofreciendo el Spondylus al mar para asegurar la abundancia."
Maya nodded. “Some say the First Peoples were giants, *guagua*. They are celebrating the beginning of a new cycle, offering the Spondylus to the sea to ensure abundance.”

Un hombre alto, con una corona de plumas, se acercó al borde del agua y arrojó una concha de Spondylus al océano. Las olas la arrastraron mar adentro.
A tall man, wearing a crown of feathers, approached the water’s edge and tossed a Spondylus shell into the ocean. The waves carried it out to sea.

"Mira, Pax. Están pidiendo un buen año, con buenas cosechas y pesca abundante. Es como nuestra tradición de Año Nuevo, pero diferente," explicó Maya.
“Look, Pax. They are asking for a good year, with good harvests and plentiful fishing. It’s like our New Year’s tradition, but different,” Maya explained.

Pax sintió la concha de Spondylus en su mano. "¡Qué increíble! Entonces, ¿la concha nos trajo aquí para ver cómo celebraban el Año Nuevo?"
Pax felt the Spondylus shell in his hand. “How amazing! So, the shell brought us here to see how they celebrated the New Year?”

Maya asintió. "De una. Y para aprender que, aunque los tiempos cambian, la esperanza por un buen año siempre está presente."
Maya nodded. “Definitely. And to learn that, even though times change, the hope for a good year is always present.”

Pax sonrió. "¡Chévere! ¡Feliz Año Nuevo de los Gigantes, entonces!"
Pax grinned. “Cool! Happy New Year from the Giants, then!”


Join Pax and Maya on their daily journey through Ecuador’s history! Return to Home.

Similar Posts

Leave a Reply